18.1.11

Vacances en famille…

Special English version for my favorite Australian family…
Version française!

Thursday morning, 6am. After an overnight train I arrived… at Albion Park Palace. At my Australian “parents” home, and Emlyn, my brother, and Lucy, my sister… all the family. I adopt all of them without even let them any choice!
Jeudi matin, 6h, après une nuit de train je suis arrivée… à l’Albion Park Palace (comme dirait Emlyn!).
Chez mes «parents » australiens, et Emlyn, mon frère, et Lucy, ma sœur… toute la famille, je les adopte tous… ou plutôt, je ne leur laisse pas trop le choix de m’adopter!!!


Anyway…
I spent 5 days with them and time went so fast.
I had fun and rest full time and the life was beautiful!
J’ai passé 5 jours chez eux et je n’ai pas vu le temps passer.
Je me suis amusée et reposée à temps plein. La vie est belle!



What’s more they took care of me. Life is awesome, isn’t it?
Et en plus ils ont pris soin de moi, elle est pas géniale le vie…

As usual I had been hosted as a princess! I got some French croissant for my first Breakfast, and I have to acknowledge that these croissant are not too bad at all! I got my own bed room with a queen-sized bed.
Comme d’hab’ j’ai été accueillie comme une princesse. J’ai eu des Croissants dignes de ce nom pour mon premier petit déj’ et ma propre chambre avec lit double.

With Lucy we did shopping, I spent my last dollars to extend my fashion sunnies’ collection, we went to the beach to perfect my tan, we baked and laught!
By the way I created a new version of these little Chocolate Moelleux who drive you all crazy! Chocolate Moelleux with a Nutella heart, yummy, yummy!
For the first time in her life, the frog baked some Macarons. Lucy thought that a frog could give her a French touch to bake these hard Parisian patisseries… Besides she was a better cook than the frog :-( The frog is not patient enough to bake well!
Avec Lucy on a fait du shopping, j’y ai dépensé mes derniers dollars afin de compléter ma collection de lunettes de soleil hyper tendance, on est allées à la plage parfaire mon bronzage, on a cuisiné et rigolé!
D’ailleurs la nouvelle édition 2011 des moelleux qui vous rendent tous dingues, dingues, dingues…
Moelleux au chocolat noir avec son cœur fondant de Nutella… Ca en fait baver plus d’un, n’est-ce pas?
Premier essai pour la grenouille de Macarons, Lucy pensait qu’une française pourrait l’aider à réaliser ces petites merveilles, pas besoin d’une grenouille incompétente, elle s’en est mieux sortie que moi-même :-(




I finally got my fisrt Surf lesson with Emlyn. And that was amazing!
J’ai finalement eu ma première leçon de surf avec Emlyn. Et c’était drôle!

A frog on a surf board?!
La grenouille qui surf?!


Nooo… In my dream! Dans mes rêves!
In the reality, that was a frog pushed by the Super Teacher Emlyn and she fall Plutôt comme ça:


I had so much fun with them. They are the Perfect Australian Family, MY Australian family. They are wonderful and I didn’t really want leave them. Not at all!
J’en ai profité un max. Ils sont la Parfaite famille Australienne, MA famille Australienne. Ils sont toujours aussi chouettes et je n’avais pas vraiment envie de les quitter. Pas du tout!

Entre vous et moi, j’espère qu’une seule chose… qu’ils viennent un jour en France afin que je puisse les accueillir aussi bien qu’ils l’ont fait avec moi, leur faire visiter chaque coin de France et leur faire gouter les meilleurs spécialités Françaises!

1 commentaire:

  1. Anonyme19.1.11

    Argh, ça m'ouvre l'appétit effectivement...
    Merci pour la traduction, j'ai commencé sans, mais il faut admettre que ton anglais est maintenant très bon. (en même temps, y a pas d'accent à l'écrit !!!)
    Eh bah ça a l'air de rouler un peut mieux. Cool cool cool.
    Profite bien de ces moments, de toute ces couleurs et à bientôt?

    Tchoo
    Romain

    RépondreSupprimer